Top of the page

IWA Efficient 2013 Registration Form

en

1. Delegate Details


Registration as
Title


2. IWA/ASTEE Member Type


Est membre ?

Membership will be verified and is not transferable. To receive member rates, you MUST enter your IWA or ASTEE Membership Number. If you don’t remember your membership number please write to: ASTEE at efficient2013@astee.org IWA at jatnna.rodriguez@iwa.org

L’adhésion sera vérifiée et n’est pas transferable. Pour bénéficier des tarifs membres, vous devez impérativement renseigner votre numéro de membre. En cas de perte de votre numéro de membre : ASTEE contactez : efficient2013@astee.org IWA contactez : jatnna.rodriguez@iwa.org



3. Congress Registration


All registration febelow include attendance at the sessions, satchet with all session's material, lunch, morning and afternoon teas, and receptions.
Registration cannot be confirmed until paymebt has been received.

L'inscription comprend la participation aux sessions, le sac avec la documentation, les déjeuners et pauses cafés, la participation aux réceptions.
L'inscription ne sera pas confirmée tant que le paiement n'aura pas été reçu.

Author Rate Delegate Rate
If payment received by May 31st If payment received by July 15th Final Tarif
IWA/ASTEE members (HIC) 522 € 580 € 700 €
IWA/ASTEE members (LIC)* 405 € 450 € 520 €
Non members (HIC) 675 € 750 € 850 €
Non members (LIC)* 432 € 480 € 550 €
Students ** 200 € 275 €
Young Professionnals (<35 years) *** 405 € 450 € 450 €

* LIC means Low Income Country. For a complete list go to: (Click here to check the list).
** To obtain this rate, a copy of your current student identification card needs to be sent to efficient2013@astee.org.
*** To obtain this rate, a copy of your current identification card needs to be sent to efficient2013@astee.org.

* LIC signifie pays à faible revenu. Pour voir la liste rendez-vous sur: (Cliquez pour voir la liste)
** Pour bénéficier de ce tarif, vous devez envoyer une copie du justificatif à efficient2013@astee.org.
*** Pour bénéficier de ce tarif, vous devez envoyer une copie du justificatif à efficient2013@astee.org



4. Partner Registration


Partner registration includes attendance at receptions.

L’entrée accompagnant inclut la participation aux réceptions.

Early Bird (if payment received by July 15th) Final Tarif
Partner Registration 100 € 150 €


5. Technical tours


More informations on the congress website coming soon.

Plus d'informations à venir sur le site internet de la conférence.

Friday 25 october Quantity Per ticket
Visit 1 Waste water treatment plant 25 €
Visit 2 Water plant 25 €
Visit 3 Eco district 25 €
Visit 4 Paris sewer system 25 €

All tour will only operate if the minimum number of participants is reached. Congress organizers reserve the right to cancel if the minimum number is not reached, in which case a refund will be made. Technical tours are scheduled on Friday morning. Lunch is not included.

L’ASTEE se réserve le droit de supprimer l’une ou l’autre des visites inscrites au programme si le nombre de participants est insuffisant, ainsi que le droit de limiter le nombre de participants si celui-ci est trop important. Les visites techniques se tiendront le vendredi matin. Le repas de midi n'est pas prévu.



6. Presence Details


I will be there on:

For room allocation purposes, please indicate your attendance.

Pour faciliter la logistique, merci d'indiquer vos principaux sujets d'intérêt.

Subject
Water and Energy
Non revenue water, leakage and pressure
Planning
Alternative water supply
Best management practices
Climate change and drought adaptation
Efficiency in agriculture
Efficient use in the wastewater sector
Public involvement


7. Payment


Payment information

  • All fees quoted are in EURO (€) and include TVA (TVA is applicable to overseas delegates as the event is France).
  • Payment must be made in EUROS.
  • Any bank transfer fees and charge are the responsibility of the delegate.

Cancellations

  • All cancellations must be made in writing. Telephone cancellations will not be accepted.
  • Cancellation received before the 2013 august 31st will receive a 50% refund.
  • No refund will be made after 2013 august 31st.
For room allocation purposes, please indicate your attendance.

Informations sur le paiement

  • Tous les montants indiqués sont en EUROS et incluent la TVA.
  • Le paiement doit être effectué en EUROS.
  • Tous les frais bancaires encourus lors de la transaction sont à la charge du participant

Conditions d’annulation

  • Toute annulation doit être faite par écrit. Aucune annulation par téléphone ne sera prise en compte.
  • Les annulations recues avant le 31 août sont remboursées à 50%
  • Il n’y a pas de remboursement pour les annulations recues après le 31 août 2013.

Please indicate your method of payment


Online Payment


Bank Transfer in Euros


We received your registration

Dear participant,

your registration request was successfully transferred to the conference organizers, your registration will be confirmed once payment is received.
Best regards.



PLEASE WRITE YOUR NAME as EXPLANATION in all kind of PAYMENTS
Acount Owner Bank IBAN – Identifiant international de compte BIC- Code identifiant
ASTEE Banque Postale PARIS 248-67 K FR 33 2004 1000 0100 2486 7K02 048 PSSTFRPPPAR
ÉTABLISSEMENT GUICHET N° COMPTE CLÉ RIP
20041 00001 0024867K020 48

Accusé de réception de votre demande d'inscription

Cher participant,

votre demande d'inscription a été transmise aux organisateurs de la conférence, votre inscription sera confirmée une fois votre paiement reçu.
Cordialement.



Par virement à l’ordre de l’ASTEE
Acount Owner Bank IBAN – Identifiant international de compte BIC- Code identifiant
ASTEE Banque Postale PARIS 248-67 K FR 33 2004 1000 0100 2486 7K02 048 PSSTFRPPPAR
ÉTABLISSEMENT GUICHET N° COMPTE CLÉ RIP
20041 00001 0024867K020 48

Cheque payments


Only for french participants.

Accusé de réception de votre demande d'inscription

Cher participant,

votre demande d'inscription a été transmise aux organisateurs de la conférence, votre inscription sera confirmée une fois votre paiement reçu.
Cordialement.



Réservé aux participants français Chèque à l’ordre de l’ASTEE, à envoyer à l’adresse suivante : ASTEE- 51 rue Salvador Allende- 92027 Nanterre Cedex
If you have any question regarding your registration please write to : efficient2013@astee.org
Pour toute question, merci de nous écrire : efficient2013@astee.org